-
1 Bath bun
subst.( bakverk) bolle med rosiner og melis -
2 frangipane
subst. \/ˈfrændʒɪpeɪn\/forklaring: slags bakverk med mandelkrem -
3 kiss
kis 1. verb(to touch with the lips as a sign of affection: She kissed him when he arrived home; The child kissed his parents goodnight; The film ended with a shot of the lovers kissing.) kysse2. noun(an act of kissing: He gave her a kiss.) kysskysseIsubst. \/kɪs\/1) kyss2) ( bakverk og konfekt) pikekyss, sukkertøy3) ( biljard) touch, lett berøringthrow a kiss to someone gi noen et slengkyssIIverb \/kɪs\/1) kysse2) kysse hverandre (på munnen)3) ( om biljardkule e.l.) berøre lettkiss and tell skryte av seksuelle erobringerkiss goodbye to si farvel til, skyte en hvit pinn etterkiss hands kysse på hånden (tegn på underdanig ærbødighet)kiss the book ( historisk) kysse Bibelenkiss the dust ( overført) bite i gresset, overgi seg betingelsesløst, kapitulerekiss the rod ( overført) kysse riset, krype til korset, forklaring: akseptere sin straff i underdanighet -
4 pastry
'peistriplural - pastries; noun1) (flour paste used in making pies, tarts etc.) (pai-/gjær-/mør)deig2) (a pie, tart etc made with this: Danish pastries.) pai, wienerbrød, kakerbutterdeig--------kakedeigsubst. \/ˈpeɪstrɪ\/1) (fint) bakverk, konditorikake(r)2) butterdeig, forklaring: deig til paier, terter e.l., kakedeig -
5 patisserie
subst. \/pəˈtɪs(ə)rɪ\/1) konditori2) bakverk -
6 raise
reiz 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) løfte, heise, rekke opp2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) øke, heve, forhøye3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) dyrke; avle4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) oppdra/-fostre5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta opp, reise; gjøre innvendinger6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samle (inn)7) (to cause: His remarks raised a laugh.) vekke, framkalle8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) virvle opp9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) reise, sette/føre opp10) (to give (a shout etc).) komme med11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) få samband med2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) lønnspålegg- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spiritsheve--------løfte--------oppfostreIsubst. \/reɪz\/1) (spesielt amer.) pålegg, lønnsforhøyelse, lønnsøkning2) ( i bridge) støttemelding3) ( i poker) forhøyning av innsatsenIIverb \/reɪz\/1) heve, løfte (opp)2) rekke i været3) slå opp, skyve opp4) ( om dyr fra et leie) jage opp5) (om priser, skatter e.l.) forhøye, legge på, øke, sette opp6) forøke, stimulere, få til å vokse, øke7) ( om byggverk e.l.) reise, sette opp, oppføre, bygge (opp)sette opp \/ reise et monument8) ( om uro e.l.) starte, (an)stifte9) opphøye, forfremme10) ( om planter) dyrke, produsere12) (om barn, familie) oppdra, oppfostre13) provosere, vekke, egge opp14) ( fra det hinsidige) vekke opp, oppvekke, mane frem, fremkalle15) forårsake, volde, fremkalle, vekke, avstedkomme, gi anledning tilfremkalle\/forårsake blemmer16) (om krav, innvendinger, spørsmål e.l.) legge frem, fremsette, ta opp18) samle (sammen), skaffe, skrape sammen, reise, stable på bena• raise troops\/an army20) ( om sanksjoner e.l.) heve, oppheve22) ( matematikk) opphøye23) (musikk, fonetikk) heve25) ( om bakverk e.l.) heve, få til å heve seg27) (om røst, litterært) oppløfte (dvs. begynne å tale)28) (handel, om beløp) forhøye (i bedragersk hensikt)raise a report sette ut et rykteraise Cain eller raise hell eller raise the devil ( hverdagslig) holde et helvetes spetakkel, sette himmel og jord i bevegelse, stelle til bråkraise from the dead vekke opp fra de døderaise funds samle inn pengerraise one's hand against\/to somebody hytte med neven mot noen, true noenraise one's hat to somebody løfte på hatten for noenraise one's head løfte (opp) hodet ( overført) rette ryggen, rette seg oppraise oneself up svinge\/slå seg opp (stort)raise one's voice against something protestere mot noeraise somebody's spirit live noen oppraise the roof (slang, ved bifall) få taket til å løfte seg ( slang) rive ned huset (dvs. holde et skikkelig leven) ( slang) slå seg løs ( slang) bli (potte)surraise the temperature øke temperaturen ( overført) øke spenningenraise the wind ( hverdagslig) skaffe pengerraise up løfte (opp), ta opp, heise\/dra opp -
7 rising
1) (the act or rising: the rising of the sun.) stigning, oppgang2) (a rebellion: The king executed those who took part in the rising.) opprøropprør--------oppstand--------reisningIsubst. \/ˈraɪzɪŋ\/1) stigning, høyde, ås2) opprør, reisning3) heving (av bakverk)4) stigning, (til)vekst5) (sol)oppgang6) ( handel) avslutning, sluttfaseIIadj. \/ˈraɪzɪŋ\/1) stigende2) lovendeen lovende, ung politiker3) oppvoksende, som vokser opp, som blir voksenbe rising... nærme seg...the Land of the Rising Sun soloppgangens landrising trot lett trav -
8 samosa
subst. \/səˈməʊsə\/( matlaging) forklaring: trekantet bakverk stekt i smør eller olje, fylt med krydrede grønnsaker eller kjøtt -
9 short
ʃo:t 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort2) (not tall; smaller than usual: a short man.) kortvokst, liten3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort(varig)4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) for lite/kort5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) som mangler penger6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) sprø, kort2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brått, plutselig2) (not as far as intended: The shot fell short.) (komme) til kort•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) bli innstilt- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short ofbrysk--------kort--------litenIsubst. \/ʃɔːt\/1) ( hverdagslig) kortfilm2) ( språkvitenskap) kort stavelse, kort vokal3) ( morsealfabet) kort signal4) ( musikk) kort tone5) ( hverdagslig) ublandet drink, bar drink6) ( hverdagslig) kortslutning7) ( økonomi) baissespekulantfor short for lettvinthetens skyldin short kort sagt, kort og godthave someone by the short and curlies eller get someone by the short and curlies ha noen i sin makt, ha taket på noenIIverb \/ʃɔːt\/se ➢ short-circuit, 2IIIadj. \/ʃɔːt\/1) kort, liten (av vekst), lav2) kort(varig), kortfattet3) knapp, knapt tilmålt, utilstrekkelig4) kort, tverr, brysk, avvisende5) ( mest om bakverk og leire) smulet, sprø, skjør, porøs6) ( om sprit) ren, bar, ublandetanything short of alt annet enn, intet mindre enncut it short være kortfattetcut somebody short avbryte noen (tvert)cut something short avbryte noe, stoppe noegive short weight snyte på vekten, selge varer som veier for litein short supply dårlig tilgang på, mangel på, knapphet påin the short run på kort siktlittle short of nesten, ikke langt framake it short and sweet fatte seg i korthetnothing short of intet mindre ennbe of short stature være småvokst, være liten av vekstshort and sweet kort og godt, rene ord for pengeneshort back and sides ( ved hårklipp) kort i nakken og ved ørenebe short for være (en) forkortelse for, være (en) kortform avbe short of ha knapt med, være utenshort of mindre enn, kortere enn, førmed unntak av, unntatt, så nær som, utenomshort of breath andpustenbe short on mangle, være utento cut a long story short kort sagt, for å gjøre en lang historie kortIVadv. \/ʃɔːt\/1) brått, plutselig2) for kort -
10 sodden
Iverb \/ˈsɒdn\/ (gammeldags, perf.partisipp av) seethe1) gjennombløte, gjennomtrekke2) bli gjennombløt, bli gjennomtrukket med væske, bli oppbløtt av væske3) ( om bakverk) bli rå, bli tungIIadj. \/ˈsɒdn\/1) gjennombløt, gjennomtrukket av væske, oppbløtt av væske2) ( om brød e.l.) rå, med rårand, tung3) ( om person) blekfet, kvapset, pløset, oppblåst4) (om person, overført) sløv, treg, dorsk5) ( om person) slurvet, tilfeldig6) tarverlig, snusket7) ( gammeldags) kokt8) fordrukken (på en gitt alkoholholdig drikk) -
11 soggy
'soɡi(very wet and soft: In the centre of the puddle was a piece of soggy cardboard.) gjennombløt, søkkvåt, vasstrukketadj. \/ˈsɒɡɪ\/1) vasstrukken, gjennomtrukket av vann, oppbløtt, gjennombløtt, gjennomvåt, søkkvåt2) fuktig, med høy grad av fuktighet3) ( om bakverk) rå, med rårand, tung4) ( om person) treg, tung, langsom, sløvsoggy air fuktig luft -
12 stale
steil1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) gammel; ikke fersk; doven2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) foreldet, uinteressant3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) overtrentIsubst. \/steɪl\/( fra hester og kyr) urinIIverb \/steɪl\/1) gjøre gammel2) bli gammel, miste sin friskhetIIIverb \/steɪl\/( om hester og kyr) urinereIVadj. \/steɪl\/1) ikke fersk (lenger), ikke frisk (lenger), gammel, innestengt (om luft), doven (om øl), tørr (om bakverk)2) gammel (om nyhet), utgått, foreldet (om sjekk), forslitt (om frase e.l.)3) overarbeidet, overanstrengt -
13 tart
I adjective(sharp or sour in taste: These apples taste rather tart.) besk, sur- tartly- tartness II noun1) (a pie containing eg fruit or jam: an apple tart.) terte2) ((slang) a prostitute.) ludderhore--------ludder--------prostituert--------tøsIsubst. \/tɑːt\/1) terte, (frukt)pai2) mørdeigsform, bakverk med mørdeig3) ( slang) hore, skjøgeIIadj. \/tɑːt\/1) syrlig, sur, skarp, besk2) ( overført) skarp, besk, bitter, rå, tverrtart oneself up spjåke seg ut, piffe seg opptart up something ( hverdagslig) piffe opp noe, pynte opp noe -
14 tartlet
subst. \/ˈtɑːtlət\/1) liten terte2) mørdeigsform, bakverk av mørdeig -
15 topping
noun (something that forms a covering on top of something, especially food: a tart with a topping of cream.) topp, pyntIsubst. \/ˈtɒpɪŋ\/1) kapping, toppkutting2) overdel, topp(stykke)3) ( matlaging) garnering, pynt, saus4) ( slang) bakverk, kaker, desserttoppings avklipte\/avsagde topper\/grener, avfallIIadj. \/ˈtɒpɪŋ\/1) ( gammeldags) førsteklasses, fin-fin, prima, glitrende2) topp- -
16 twist
twist 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) sno/bukte/slynge seg, vri2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) tvinne, flette3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) forvrenge, fordreie2. noun1) (the act of twisting.) forvrenging, fordreiing2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) noe som er vridd/presset3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) vridning, snuing, vending4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) (overraskende) vending; poeng•- twisted- twisterflette--------knepIsubst. \/twɪst\/1) vridning, snoing2) tvinning, (sammen)fletning3) (tvunnet) tråd, snøre, snor4) pussegarn, tvist5) (krapp) sving, dreining6) vrikking, forvridning, forstuing7) grimase, forvridning, forvrengning, rykning8) forvrengning, fordreining, feiltolkning9) tobakksrull10) forklaring: spiralformet stykke sitronskall e.l. i drink12) ende, stump, tamp13) forvirring, forstyrrelse, abnormitet14) særhet, særegenhet, egenartethet15) lune, hang, drag, tilbøyelighethan trekkes mot det kriminelle miljøet, han er litt småkriminell16) uventet retning, uventet vending, dreining20) (sport, om ball) skru, skruing21) ( militærvesen) riflestigning, rifling (i geværløp)get one's knickers in a twist miste fatningen, bli forvirret, bli vippet av pinnengive a twist (to) vri (på), vri omround the twist ( slang) gal, sprø, skruddtwist bread flettet bakverka twist of fortune skjebnens ironitwist of the tongue forsnakkelsetwist of the wrist godt håndlagtwists and turns ( også overført) kroker og svinger, krokveier, irrgangerIIverb \/twɪst\/1) vri2) sno, tvinne, vikle3) bøye (til), vri (til)4) dreie, vri5) vri over, vri i stykker• if you use too much force, you'll twist the keyhvis du vrir for hardt, vrir du nøkkelen i stykker6) vri ut av ledd, vrikke, forstue7) sno seg, bukte seg8) bukte seg, slynge seg, gå i svinger9) vri seg10) forvri, vri11) forvrenge, fordreie, feiltolke (med hensikt), forvanskepolitiet forsøkte å forvrenge forklaringen hans til (å innebære) en innrømmelse• this is one of those political slogans which can be twisted to mean anythingdette er et av disse politiske slagordene som kan tolkes i hvilken som helst retning12) binde sammen14) (sport, om ball) skru (seg), sette skru på, endre retning (på)15) (britisk, hverdagslig, overført) sno seg, være uærlig, jukse, lure16) twiste, danse twist17) revolvere, dreie rundttwist about in vri seg itwist and turn vri og vende seg, snu og vende (på) seg vri og vende påtwist into tvinne (sammen), flette (sammen), vikle inn itwist off vri av, skru avtwist out of joint vri ut av leddtwist round vikle rundttwist somebody's arm se ➢ arm, 1twist tobacco spinne tobakktwist up vikle inn, slå rundt
См. также в других словарях:
Jenny Åkerström — Jenny Åkerström, de son vrai nom Johanna Antonia Åkerström Soderstrom, née en 1867 à Lohärad près de Stockholm et décédée en 1957 à Stockholm, fut une célèbre auteur suédoise de livres de cuisine et enseignante en tâches domestique. Elle a écrit… … Wikipédia en Français
KSMB — Infobox musical artist | Name = KSMB Img capt = Img size = Background = group or band Alias = Origin = Stockholm, Sweden Instrument = Genre = Punk Years active = 1977 1982, 1993 Label = MNW Associated acts = Köttgrottorna URL = Current members =… … Wikipedia
List of Purveyors to the Court of Sweden — This is a List of Purveyors to the Court of Sweden who have been granted a Royal Warrant by H.M. the King of Sweden or H.M. the Queen of Sweden. To qualify for a Royal Warrant the order must come from the Royal Court and the company must deliver… … Wikipedia
Liste schwedischer Hoflieferanten — Schwedische Hoflieferanten erhalten das Privileg, das große Wappen öffentlich führen zu dürfen In Schweden wird ein Hoflieferant vom Monarchen für seine Verdienste und auf Grund der hohen Qualität der Produkte mit dem Titel Kunglig Hovleverantör… … Deutsch Wikipedia
garnering — I s ( en, ar) garnering av bakverk II s ( en, ar) inre beklädnad av fartygs lastrum … Clue 9 Svensk Ordbok
struva — s ( n, struvor) BAKV flottyrkokt bakverk … Clue 9 Svensk Ordbok